Значение слова "every dog is valiant at his own door" на русском
Что означает "every dog is valiant at his own door" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
every dog is valiant at his own door
US /ˈev.ri dɔːɡ ɪz ˈvæl.jənt æt hɪz oʊn dɔːr/
UK /ˈev.ri dɒɡ ɪz ˈvæl.i.ənt æt hɪz əʊn dɔː/
Идиома
всяк кулик на своем болоте велик
everyone feels brave and confident in their own familiar territory or home
Пример:
•
He acts like a boss in his office, but remember, every dog is valiant at his own door.
В офисе он ведет себя как босс, но помни: всяк кулик на своем болоте велик.
•
Don't be intimidated by his threats while he's at home; every dog is valiant at his own door.
Не пугайся его угроз, пока он дома; всяк кулик на своем болоте велик.