burn the candle at both ends
US /bɜrn ðə ˈkændl æt boʊθ ɛndz/
UK /bɜrn ðə ˈkændl æt boʊθ ɛndz/

1.
гореть на работе, работать на износ
to work or do too much, from early in the morning until late at night, and therefore get very little rest
:
•
She's been burning the candle at both ends to finish her project on time.
Она горела на работе, чтобы закончить свой проект вовремя.
•
If you keep burning the candle at both ends, you'll eventually get sick.
Если ты будешь продолжать гореть на работе, то в конце концов заболеешь.