Значение слова "beware of Greeks bearing gifts" на русском
Что означает "beware of Greeks bearing gifts" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
beware of Greeks bearing gifts
US /bɪˈwer ʌv ɡriːks ˈber.ɪŋ ɡɪfts/
UK /bɪˈweər əv ɡriːks ˈbeə.rɪŋ ɡɪfts/
Идиома
бойся данайцев, дары приносящих
do not trust an opponent or an enemy who offers a gift or a favor, as it may be a trap
Пример:
•
The rival company offered us free consulting, but we should beware of Greeks bearing gifts.
Компания-конкурент предложила нам бесплатные консультации, но нам стоит бояться данайцев, дары приносящих.
•
He was suddenly very kind to me, and I thought, 'Beware of Greeks bearing gifts.'
Он вдруг стал очень добр ко мне, и я подумал: «Бойся данайцев, дары приносящих».