Значение слова "all things grow with time except grief" на русском

Что означает "all things grow with time except grief" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

all things grow with time except grief

US /ɔːl θɪŋz ɡroʊ wɪð taɪm ɪkˈsɛpt ɡriːf/
UK /ɔːl θɪŋz ɡrəʊ wɪð taɪm ɪkˈsɛpt ɡriːf/
"all things grow with time except grief" picture

Идиома

всё растёт со временем, кроме горя

a proverb suggesting that while most things in life increase or improve as time passes, the pain of loss remains constant or feels just as heavy

Пример:
He tried to comfort her by saying that all things grow with time except grief, acknowledging her lasting pain.
Он пытался утешить её, говоря, что всё растёт со временем, кроме горя, признавая её непреходящую боль.
The old proverb all things grow with time except grief reminds us that some losses never truly fade.
Старая пословица всё растёт со временем, кроме горя напоминает нам, что некоторые утраты никогда не исчезают бесследно.