Значение слова "a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years" на русском

Что означает "a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years

US /ə ful meɪ æsk mɔr ˈkwɛstʃənz ɪn æn ˈaʊər ðæn ə waɪz mæn kæn ˈænsər ɪn ˈsɛvən jɪrz/
UK /ə fuːl meɪ ɑːsk mɔː ˈkwɛstʃənz ɪn ən ˈaʊə ðæn ə waɪz mæn kæn ˈɑːnsər ɪn ˈsɛvn jɪəz/
"a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years" picture

Идиома

дурак может столько спросить, что и мудрец не ответит

a proverb suggesting that it is much easier to ask difficult or nonsensical questions than it is to provide thoughtful or accurate answers

Пример:
I don't have time for your endless 'what-ifs'; remember, a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years.
У меня нет времени на твои бесконечные «а что если»; помни, что дурак может задать столько вопросов за час, что мудрец не ответит и за семь лет.
Stop trying to stump the teacher with nonsense; a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years.
Перестань пытаться поставить учителя в тупик всякой чепухой; дурак может задать столько вопросов за час, что мудрец не ответит и за семь лет.