Avatar of Vocabulary Set Acordo 4

Conjunto de vocabulário Acordo 4 em Acordo: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Acordo 4' em 'Acordo' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

pact

/pækt/

(noun) pacto, acordo

Exemplo:

The two countries signed a peace pact.
Os dois países assinaram um pacto de paz.

party

/ˈpɑːr.t̬i/

(noun) festa, celebração, grupo;

(verb) festejar, curtir

Exemplo:

We're having a birthday party for my sister.
Estamos fazendo uma festa de aniversário para minha irmã.

patch up

/pætʃ ʌp/

(phrasal verb) remendar, consertar, resolver

Exemplo:

We need to patch up this hole in the roof before it rains.
Precisamos remendar este buraco no telhado antes que chova.

positive

/ˈpɑː.zə.t̬ɪv/

(adjective) certo, positivo, definitivo;

(noun) positivo, slide

Exemplo:

I'm positive that I locked the door.
Tenho certeza de que tranquei a porta.

positively

/ˈpɑː.zə.t̬ɪv.li/

(adverb) positivamente, certamente, definitivamente

Exemplo:

The new policy has positively impacted the company's growth.
A nova política impactou positivamente o crescimento da empresa.

pour oil on troubled waters

/pɔr ɔɪl ɑn ˈtrʌb.əld ˈwɑ.tərz/

(idiom) colocar panos quentes, acalmar os ânimos

Exemplo:

She always tries to pour oil on troubled waters during family arguments.
Ela sempre tenta colocar panos quentes durante as discussões familiares.

precisely

/prəˈsaɪs.li/

(adverb) precisamente, exatamente

Exemplo:

The measurements must be precisely accurate.
As medições devem ser precisamente exatas.

prenuptial agreement

/ˌpriːˈnʌp.ʃəl əˈɡriː.mənt/

(noun) acordo pré-nupcial, pacto antenupcial

Exemplo:

They signed a prenuptial agreement to protect their individual assets.
Eles assinaram um acordo pré-nupcial para proteger seus bens individuais.

protocol

/ˈproʊ.t̬ə.kɑːl/

(noun) protocolo, regras, etiqueta;

(verb) protocolar, elaborar um protocolo

Exemplo:

The diplomats followed strict protocol during the negotiations.
Os diplomatas seguiram um protocolo rigoroso durante as negociações.

proviso

/prəˈvaɪ.zoʊ/

(noun) condição, cláusula, estipulação

Exemplo:

The contract included a proviso that the work must be completed by year-end.
O contrato incluía uma cláusula de que o trabalho deveria ser concluído até o final do ano.

put aside

/pʊt əˈsaɪd/

(phrasal verb) guardar, poupar, reservar

Exemplo:

She tries to put aside a little money each month for her retirement.
Ela tenta guardar um pouco de dinheiro todo mês para a aposentadoria.

quite

/kwaɪt/

(adverb) completamente, totalmente, bastante

Exemplo:

I'm quite sure I locked the door.
Tenho toda a certeza de que tranquei a porta.

ratification

/ˌræt̬.ə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) ratificação, aprovação

Exemplo:

The treaty requires ratification by all member states.
O tratado exige a ratificação por todos os estados membros.

ratify

/ˈræt̬.ə.faɪ/

(verb) ratificar, aprovar

Exemplo:

The treaty was ratified by all member states.
O tratado foi ratificado por todos os estados membros.

realign

/ˌriː.əˈlaɪn/

(verb) reajustar, reorganizar, realinhar

Exemplo:

The company decided to realign its marketing strategy.
A empresa decidiu reajustar sua estratégia de marketing.

realignment

/ˌriː.əˈlaɪn.mənt/

(noun) reajuste, reorganização, realinhamento

Exemplo:

The company underwent a major realignment of its marketing strategy.
A empresa passou por um grande reajuste de sua estratégia de marketing.

reconcile

/ˈrek.ən.saɪl/

(verb) reconciliar, harmonizar, compatibilizar

Exemplo:

He tried to reconcile his estranged parents.
Ele tentou reconciliar seus pais separados.

reconciliation

/ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

(noun) reconciliação, conciliação

Exemplo:

After years of conflict, they finally achieved reconciliation.
Após anos de conflito, eles finalmente alcançaram a reconciliação.

resolution

/ˌrez.əˈluː.ʃən/

(noun) resolução, decisão, solução

Exemplo:

He made a New Year's resolution to exercise more.
Ele fez uma resolução de Ano Novo para se exercitar mais.

resolve

/rɪˈzɑːlv/

(verb) resolver, solucionar, decidir;

(noun) resolução, determinação

Exemplo:

We need to resolve this issue quickly.
Precisamos resolver este problema rapidamente.

right

/raɪt/

(adjective) certo, justo, direita;

(adverb) à direita, imediatamente, diretamente;

(noun) direito, direitos, direita;

(verb) endireitar, restaurar;

(interjection) certo, né

Exemplo:

It's not right to cheat on a test.
Não é certo colar em uma prova.

seal

/siːl/

(noun) selo, vedação, sinete;

(verb) selar, vedar, ratificar

Exemplo:

The broken seal caused the leak.
O selo quebrado causou o vazamento.

settle

/ˈset̬.əl/

(verb) resolver, acertar, estabelecer;

(noun) assentamento, colônia, acordo

Exemplo:

They decided to settle the dispute out of court.
Eles decidiram resolver a disputa fora do tribunal.

settlement

/ˈset̬.əl.mənt/

(noun) acordo, resolução, assentamento

Exemplo:

The two parties reached a peaceful settlement after long negotiations.
As duas partes chegaram a um acordo pacífico após longas negociações.

shoulder to shoulder

/ˈʃoʊl.dər tə ˈʃoʊl.dər/

(idiom) ombro a ombro, lado a lado

Exemplo:

The protesters marched shoulder to shoulder down the street.
Os manifestantes marcharam ombro a ombro pela rua.

side with

/saɪd wɪð/

(phrasal verb) ficar do lado de, apoiar

Exemplo:

I always side with my sister when she argues with our brother.
Eu sempre fico do lado da minha irmã quando ela discute com nosso irmão.

sign

/saɪn/

(noun) sinal, placa, letreiro;

(verb) assinar, firmar, sinalizar

Exemplo:

The sign said 'Stop'.
A placa dizia 'Pare'.

signatory

/ˈsɪɡ.nə.tɔːr.i/

(noun) signatário;

(adjective) signatário

Exemplo:

All signatories to the treaty must abide by its terms.
Todos os signatários do tratado devem cumprir seus termos.

sign on

/saɪn ɑːn/

(phrasal verb) assinar, contratar, começar o trabalho

Exemplo:

He decided to sign on for another year with the company.
Ele decidiu assinar por mais um ano com a empresa.

sign up

/saɪn ʌp/

(phrasal verb) inscrever-se, cadastrar-se

Exemplo:

I decided to sign up for the yoga class.
Decidi me inscrever na aula de yoga.

solid

/ˈsɑː.lɪd/

(adjective) sólido, macico, satisfatório;

(noun) sólido, substância sólida;

(adverb) totalmente, com força

Exemplo:

The ice was solid enough to walk on.
O gelo estava sólido o suficiente para andar sobre ele.

solidarity

/ˌsɑː.lɪˈder.ə.t̬i/

(noun) solidariedade, união

Exemplo:

The workers showed solidarity by going on strike together.
Os trabalhadores mostraram solidariedade ao entrar em greve juntos.

stand up and be counted

/stænd ʌp ænd biː kaʊntɪd/

(idiom) levantar-se e ser contado, expressar a opinião

Exemplo:

It's time for us to stand up and be counted for what we believe in.
É hora de nos levantarmos e sermos contados pelo que acreditamos.

submission

/səbˈmɪʃ.ən/

(noun) submissão, entrega, rendição

Exemplo:

The deadline for essay submission is next Friday.
O prazo para a submissão do ensaio é na próxima sexta-feira.

surely

/ˈʃʊr.li/

(adverb) certamente, com certeza, sem dúvida

Exemplo:

You're not leaving already, are you? It's surely too early.
Você não está saindo já, está? É certamente muito cedo.

sympathetic

/ˌsɪm.pəˈθet̬.ɪk/

(adjective) solidário, compreensivo, simpático

Exemplo:

She was very sympathetic when I told her about my loss.
Ela foi muito solidária quando eu lhe contei sobre minha perda.

sympathetically

/ˌsɪm.pəˈθet̬.ɪ.kəl.i/

(adverb) com simpatia, com compaixão

Exemplo:

She listened sympathetically to his problems.
Ela ouviu com simpatia os problemas dele.

sympathize

/ˈsɪm.pə.θaɪz/

(verb) simpatizar, compadecer, simpatizar com

Exemplo:

I sympathize with your situation.
Eu simpatizo com a sua situação.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland