Avatar of Vocabulary Set Executar uma ação ou experiência (à frente e abaixo)

Conjunto de vocabulário Executar uma ação ou experiência (à frente e abaixo) em Verbos frasais usando 'Together', 'Against', 'Apart', etc.: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Executar uma ação ou experiência (à frente e abaixo)' em 'Verbos frasais usando 'Together', 'Against', 'Apart', etc.' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

get ahead

/ɡet əˈhed/

(phrasal verb) progredir, ter sucesso, ficar à frente

Exemplo:

If you want to get ahead, you need to work hard and be proactive.
Se você quer progredir, precisa trabalhar duro e ser proativo.

go ahead

/ˌɡoʊ əˈhed/

(phrasal verb) prosseguir, ir em frente, sinal verde;

(noun) sinal verde, autorização

Exemplo:

You can go ahead with your presentation now.
Você pode prosseguir com sua apresentação agora.

lie ahead

/laɪ əˈhed/

(phrasal verb) estar por vir, esperar

Exemplo:

We don't know what challenges lie ahead.
Não sabemos que desafios nos esperam.

look ahead

/lʊk əˈhɛd/

(phrasal verb) olhar para o futuro, planejar o futuro, olhar para frente

Exemplo:

It's important to look ahead and set long-term goals.
É importante olhar para o futuro e definir metas de longo prazo.

pull ahead

/pʊl əˈhɛd/

(phrasal verb) passar à frente, ganhar vantagem

Exemplo:

The runner managed to pull ahead in the last lap.
O corredor conseguiu passar à frente na última volta.

think ahead

/θɪŋk əˈhɛd/

(phrasal verb) pensar no futuro, planejar com antecedência

Exemplo:

It's important to think ahead when planning a big event.
É importante pensar no futuro ao planejar um grande evento.

bubble under

/ˈbʌb.əl ˈʌn.dər/

(phrasal verb) estar prestes a estourar, estar em ascensão

Exemplo:

The band has been bubbling under for years, but they haven't had a hit song yet.
A banda tem estado prestes a estourar há anos, mas ainda não teve um sucesso.

come under

/kʌm ˈʌndər/

(phrasal verb) ser submetido a, ficar sob, entrar na

Exemplo:

The government has come under fire for its new policies.
O governo tem sido alvo de críticas por suas novas políticas.

fall under

/fɔːl ˈʌndər/

(phrasal verb) cair sob, estar sob, enquadrar-se em

Exemplo:

These expenses fall under the category of administrative costs.
Essas despesas se enquadram na categoria de custos administrativos.

go under

/ɡoʊ ˈʌndər/

(phrasal verb) ir à falência, falir, perder a consciência

Exemplo:

Many small businesses go under during a recession.
Muitas pequenas empresas vão à falência durante uma recessão.

knuckle under

/ˈnʌk.l̩ ˌʌn.dər/

(phrasal verb) ceder, submeter-se, curvar-se

Exemplo:

After weeks of resistance, he finally had to knuckle under to their demands.
Após semanas de resistência, ele finalmente teve que ceder às suas exigências.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland