Avatar of Vocabulary Set Outros (Around)

Conjunto de vocabulário Outros (Around) em Verbos Frasais Usando 'Around', 'Over' e 'Along': Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Outros (Around)' em 'Verbos Frasais Usando 'Around', 'Over' e 'Along'' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

change around

/tʃeɪndʒ əˈraʊnd/

(phrasal verb) mudar a disposição, reorganizar

Exemplo:

We decided to change around the furniture in the living room.
Decidimos mudar a disposição dos móveis na sala de estar.

crowd around

/kraʊd əˈraʊnd/

(phrasal verb) aglomerar-se em volta, cercar

Exemplo:

The children crowded around the ice cream truck.
As crianças se aglomeraram em volta do caminhão de sorvete.

get around to

/ɡet əˈraʊnd tə/

(phrasal verb) conseguir, encontrar tempo para

Exemplo:

I hope to get around to cleaning the garage this weekend.
Espero conseguir limpar a garagem neste fim de semana.

knock around

/nɑːk əˈraʊnd/

(phrasal verb) vadiar, passear, maltratar

Exemplo:

We just knocked around the city all day.
Nós apenas vadiamos pela cidade o dia todo.

look around

/lʊk əˈraʊnd/

(phrasal verb) dar uma olhada, visitar, procurar

Exemplo:

We spent the afternoon looking around the old castle.
Passamos a tarde visitando o castelo antigo.

mess around with

/mes əˈraʊnd wɪθ/

(phrasal verb) mexer com, brincar com, ter um caso com

Exemplo:

He likes to mess around with his computer on weekends.
Ele gosta de mexer com o computador nos fins de semana.

revolve around

/rɪˈvɑlv əˈraʊnd/

(phrasal verb) girar em torno de, centrar-se em

Exemplo:

The discussion revolved around the new project.
A discussão girou em torno do novo projeto.

roll around

/roʊl əˈraʊnd/

(phrasal verb) chegar novamente, voltar

Exemplo:

When spring rolls around, I always feel more energetic.
Quando a primavera chega novamente, sempre me sinto mais enérgico.

run around after

/rʌn əˈraʊnd ˈæf.tər/

(phrasal verb) correr atrás de, cuidar de

Exemplo:

I'm tired of having to run around after my kids all day.
Estou cansado de ter que correr atrás dos meus filhos o dia todo.

show around

/ʃoʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) mostrar, apresentar

Exemplo:

I'll show you around the city tomorrow.
Vou te mostrar a cidade amanhã.

take around

/teɪk əˈraʊnd/

(phrasal verb) levar para conhecer, mostrar

Exemplo:

I'll take you around the city tomorrow.
Vou te levar para conhecer a cidade amanhã.

turn around

/tɜːrn əˈraʊnd/

(phrasal verb) virar-se, dar a volta, reverter

Exemplo:

Please turn around so I can see your back.
Por favor, vire-se para que eu possa ver suas costas.

work around

/wɜːrk əˈraʊnd/

(phrasal verb) contornar, dar um jeito, adaptar-se a

Exemplo:

We need to work around this technical issue until we find a permanent solution.
Precisamos contornar este problema técnico até encontrarmos uma solução permanente.

float around

/floʊt əˈraʊnd/

(phrasal verb) circular, flutuar

Exemplo:

There are rumors floating around about a new policy.
Há rumores circulando sobre uma nova política.

get around

/ɡet əˈraʊnd/

(phrasal verb) se locomover, circular, contornar

Exemplo:

It's easy to get around the city by public transport.
É fácil se locomover pela cidade de transporte público.

go around

/ɡoʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) girar em torno, circular, dar para todos

Exemplo:

The Earth goes around the Sun.
A Terra gira em torno do Sol.

hand around

/hænd əˈraʊnd/

(phrasal verb) distribuir, passar

Exemplo:

Please hand around the brochures to everyone.
Por favor, distribua os folhetos a todos.

pass around

/pæs əˈraʊnd/

(phrasal verb) passar, distribuir, se espalhar

Exemplo:

Please pass around the snacks so everyone can have some.
Por favor, passe os lanches para que todos possam ter um pouco.

come around

/kʌm əˈraʊnd/

(phrasal verb) vir, visitar, voltar a si

Exemplo:

Why don't you come around for dinner tonight?
Por que você não vem para o jantar hoje à noite?

invite around

/ɪnˈvaɪt əˈraʊnd/

(phrasal verb) convidar, chamar para vir

Exemplo:

We're having a party next Saturday, so we'd like to invite you around.
Teremos uma festa no próximo sábado, então gostaríamos de convidar você.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland