Conjunto de vocabulário Conflito e Guerra em O perigo: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Conflito e Guerra' em 'O perigo' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /ˈred zoʊn/
(noun) zona vermelha, zona de perigo, zona crítica
Exemplo:
The offense moved the ball into the red zone, hoping to score a touchdown.
O ataque moveu a bola para a zona vermelha, esperando marcar um touchdown.
/ɑrmd tu ðə tiθ/
(idiom) armado até os dentes, armado até os dentes (de informações)
Exemplo:
The soldiers were armed to the teeth, ready for battle.
Os soldados estavam armados até os dentes, prontos para a batalha.
/ˈsɪtɪŋ dʌk/
(idiom) alvo fácil, presa fácil
Exemplo:
Without proper security, the server was a sitting duck for hackers.
Sem segurança adequada, o servidor era um alvo fácil para hackers.
/bi ɑn ðə əˈfɛn.sɪv/
(idiom) estar na ofensiva, partir para o ataque
Exemplo:
The team decided to be on the offensive from the start of the game.
A equipe decidiu estar na ofensiva desde o início do jogo.
/pʊt ˈsʌmˌwʌn tu ðə sɔrd/
(idiom) passar a fio de espada, matar com a espada
Exemplo:
The invading army threatened to put the entire village to the sword.
O exército invasor ameaçou passar toda a aldeia a fio de espada.
/bloʊ ˈsʌm.wʌnz breɪnz aʊt/
(idiom) explodir os miolos de alguém, matar alguém com um tiro na cabeça
Exemplo:
He threatened to blow someone's brains out if they didn't comply.
Ele ameaçou explodir os miolos de alguém se não obedecessem.
/lɛt luːs ˈsʌmˌθɪŋ/
(phrasal verb) soltar, liberar
Exemplo:
The dog was let loose in the park to run freely.
O cão foi solto no parque para correr livremente.
/duːk ɪt aʊt/
(idiom) lutar, competir
Exemplo:
The two rivals decided to duke it out in the final round.
Os dois rivais decidiram lutar na rodada final.