Avatar of Vocabulary Set C1 - É punível por lei!

Conjunto de vocabulário C1 - É punível por lei! em Nível C1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'C1 - É punível por lei!' em 'Nível C1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

abuse

/əˈbjuːz/

(noun) abuso, maus-tratos;

(verb) abusar, maltratar

Exemplo:

Drug abuse is a serious problem.
O abuso de drogas é um problema sério.

assault

/əˈsɑːlt/

(noun) agressão, ataque, tentativa;

(verb) agredir, atacar

Exemplo:

He was charged with assault after the bar fight.
Ele foi acusado de agressão após a briga no bar.

hijack

/ˈhaɪ.dʒæk/

(verb) sequestrar, desviar, apropriar-se de;

(noun) sequestro, desvio

Exemplo:

Terrorists attempted to hijack the plane.
Terroristas tentaram sequestrar o avião.

kidnap

/ˈkɪd.næp/

(verb) sequestrar, raptar

Exemplo:

The terrorists threatened to kidnap the ambassador.
Os terroristas ameaçaram sequestrar o embaixador.

mug

/mʌɡ/

(noun) caneca, copo, rosto;

(verb) assaltar, roubar, fazer caretas

Exemplo:

She poured hot coffee into her favorite ceramic mug.
Ela despejou café quente em sua caneca de cerâmica favorita.

rape

/reɪp/

(noun) estupro, colza;

(verb) estuprar, saquear, devastar

Exemplo:

The suspect was charged with rape.
O suspeito foi acusado de estupro.

pirate

/ˈpaɪr.ət/

(noun) pirata, corsário, contrafeitor;

(verb) piratear, copiar ilegalmente

Exemplo:

The ship was attacked by pirates.
O navio foi atacado por piratas.

vandalize

/ˈvæn.dəl.aɪz/

(verb) vandalizar, danificar

Exemplo:

Someone tried to vandalize the park benches last night.
Alguém tentou vandalizar os bancos do parque na noite passada.

arson

/ˈɑːr.sən/

(noun) incêndio criminoso, incêndio doloso

Exemplo:

The police are investigating the recent string of arson attacks.
A polícia está investigando a recente série de ataques de incêndio criminoso.

blackmail

/ˈblæk.meɪl/

(noun) chantagem;

(verb) chantagear

Exemplo:

He was arrested for attempting to blackmail a wealthy businessman.
Ele foi preso por tentar chantagear um empresário rico.

deception

/dɪˈsep.ʃən/

(noun) engano, fraude, logro

Exemplo:

He was accused of practicing deception to gain an advantage.
Ele foi acusado de praticar engano para obter uma vantagem.

break-in

/ˈbreɪk.ɪn/

(noun) arrombamento, invasão, amaciamento

Exemplo:

There was a break-in at the store last night.
Houve um arrombamento na loja ontem à noite.

bribe

/braɪb/

(verb) subornar, peitar;

(noun) suborno, propina

Exemplo:

He tried to bribe the official with a large sum of money.
Ele tentou subornar o oficial com uma grande quantia em dinheiro.

forgery

/ˈfɔːr.dʒɚ.i/

(noun) falsificação, fraude

Exemplo:

He was arrested for forgery of official documents.
Ele foi preso por falsificação de documentos oficiais.

genocide

/ˈdʒen.ə.saɪd/

(noun) genocídio

Exemplo:

The international community condemned the act of genocide.
A comunidade internacional condenou o ato de genocídio.

phishing

/ˈfɪʃ.ɪŋ/

(noun) phishing, pesca de dados

Exemplo:

Be careful of phishing emails that ask for your bank details.
Cuidado com e-mails de phishing que pedem seus dados bancários.

scammer

/ˈskæm.ɚ/

(noun) golpista, fraudador

Exemplo:

Beware of online scammers who promise quick riches.
Cuidado com os golpistas online que prometem riquezas rápidas.

swindler

/ˈswɪn.dəl.ɚ/

(noun) golpista, trapaceiro

Exemplo:

The police arrested the notorious swindler who had cheated many elderly people.
A polícia prendeu o notório golpista que havia enganado muitas pessoas idosas.

ransom

/ˈræn.səm/

(noun) resgate;

(verb) resgatar

Exemplo:

The kidnappers demanded a large ransom for the safe return of the child.
Os sequestradores exigiram um grande resgate pelo retorno seguro da criança.

riot

/ˈraɪ.ət/

(noun) motim, tumulto, festival;

(verb) motinar, tumultuar

Exemplo:

The police were called to control the riot.
A polícia foi chamada para controlar o motim.

fine

/faɪn/

(adjective) belo, excelente, fino;

(noun) multa, penalidade;

(verb) multar, aplicar multa;

(adverb) bem, satisfatoriamente

Exemplo:

This is a fine example of ancient pottery.
Este é um belo exemplo de cerâmica antiga.

bug

/bʌɡ/

(noun) inseto, bicho, microfone espião;

(verb) incomodar, aborrecer, grampear

Exemplo:

There's a little bug crawling on the wall.
Há um pequeno inseto rastejando na parede.

alibi

/ˈæl.ɪ.baɪ/

(noun) álibi

Exemplo:

The suspect had a solid alibi for the night of the robbery.
O suspeito tinha um álibi sólido para a noite do roubo.

accomplice

/əˈkɑːm.plɪs/

(noun) cúmplice

Exemplo:

The police arrested the thief and his accomplice.
A polícia prendeu o ladrão e seu cúmplice.

conspirator

/kənˈspɪr.ə.t̬ɚ/

(noun) conspirador, conspiradora

Exemplo:

The police arrested the main conspirator in the plot.
A polícia prendeu o principal conspirador na trama.

assassin

/əˈsæs.ən/

(noun) assassino, matador

Exemplo:

The police are searching for the assassin of the president.
A polícia está procurando o assassino do presidente.

bandit

/ˈbæn.dɪt/

(noun) bandido, salteador, fora da lei

Exemplo:

The stagecoach was attacked by a group of bandits.
A diligência foi atacada por um grupo de bandidos.

gangster

/ˈɡæŋ.stɚ/

(noun) gângster, mafioso

Exemplo:

The police arrested a notorious gangster.
A polícia prendeu um gângster notório.

juvenile delinquent

/ˈdʒuːvənaɪl dɪˈlɪŋkwənt/

(noun) delinquente juvenil, menor infrator

Exemplo:

The court referred the juvenile delinquent to a rehabilitation program.
O tribunal encaminhou o delinquente juvenil para um programa de reabilitação.

imprisonment

/ɪmˈprɪz.ən.mənt/

(noun) prisão, encarceramento, detenção

Exemplo:

He faced a long period of imprisonment for his crimes.
Ele enfrentou um longo período de prisão por seus crimes.

inmate

/ˈɪn.meɪt/

(noun) detento, interno

Exemplo:

The prison inmate was granted parole after serving half his sentence.
O detento da prisão recebeu liberdade condicional após cumprir metade de sua pena.

convict

/kənˈvɪkt/

(verb) condenar;

(noun) condenado, presidiário

Exemplo:

The jury decided to convict him of the crime.
O júri decidiu condená-lo pelo crime.

capital punishment

/ˈkæp.ɪ.təl ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

(noun) pena capital, pena de morte

Exemplo:

Many countries have abolished capital punishment.
Muitos países aboliram a pena capital.

confession

/kənˈfeʃ.ən/

(noun) confissão

Exemplo:

The suspect made a full confession to the police.
O suspeito fez uma confissão completa à polícia.

inspect

/ɪnˈspekt/

(verb) inspecionar, examinar, vistoriar

Exemplo:

The mechanic will inspect the car for any damage.
O mecânico irá inspecionar o carro em busca de qualquer dano.

corrupt

/kəˈrʌpt/

(adjective) corrupto, subornável, apodrecido;

(verb) corromper, depravar, alterar

Exemplo:

The politician was accused of being corrupt.
O político foi acusado de ser corrupto.

execution

/ˌek.səˈkjuː.ʃən/

(noun) execução, pena de morte, realização

Exemplo:

The prisoner was awaiting execution.
O prisioneiro estava aguardando a execução.

raid

/reɪd/

(noun) ataque, incursão, batida;

(verb) atacar, invadir, assaltar

Exemplo:

The commandos launched a surprise raid on the enemy stronghold.
Os comandos lançaram um ataque surpresa à fortaleza inimiga.

fingerprint

/ˈfɪŋ.ɡɚ.prɪnt/

(noun) impressão digital, marca registrada, característica distintiva;

(verb) tirar impressões digitais

Exemplo:

The police found a clear fingerprint on the glass.
A polícia encontrou uma impressão digital clara no vidro.

forensic

/fəˈrɛnsɪk/

(adjective) forense, legal, judicial

Exemplo:

The police sent the evidence to the forensic lab.
A polícia enviou a evidência para o laboratório forense.

probation

/proʊˈbeɪ.ʃən/

(noun) liberdade condicional, regime probatório, período de experiência

Exemplo:

He was sentenced to two years of probation instead of jail time.
Ele foi condenado a dois anos de liberdade condicional em vez de prisão.

record

/rɪˈkɔːrd/

(noun) disco, vinil, registro;

(verb) registrar, gravar, anotar

Exemplo:

She put on an old jazz record.
Ela colocou um velho disco de jazz.

goon

/ɡuːn/

(noun) idiota, bobo, capanga

Exemplo:

He acted like a complete goon at the party.
Ele agiu como um completo idiota na festa.

death squad

/ˈdeθ skwɑːd/

(noun) esquadrão da morte

Exemplo:

Human rights organizations have condemned the actions of the death squad.
Organizações de direitos humanos condenaram as ações do esquadrão da morte.

henchman

/ˈhentʃ.mən/

(noun) capanga, comparsa, subordinado

Exemplo:

The crime boss sent his henchman to collect the money.
O chefe do crime enviou seu capanga para coletar o dinheiro.

hired gun

/ˈhaɪərd ˌɡʌn/

(noun) pistoleiro, mercenário, assassino de aluguel

Exemplo:

The company brought in a hired gun to deal with their legal troubles.
A empresa trouxe um pistoleiro para lidar com seus problemas legais.

gunslinger

/ˈɡʌnˌslɪŋ.ɚ/

(noun) pistoleiro, atirador

Exemplo:

The legendary gunslinger faced his rival at high noon.
O lendário pistoleiro enfrentou seu rival ao meio-dia.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland