Significado da palavra "why buy a cow when you can get the milk for free" em português

O que significa "why buy a cow when you can get the milk for free" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

why buy a cow when you can get the milk for free

US /waɪ baɪ ə kaʊ wɛn juː kæn ɡɛt ðə mɪlk fɔːr friː/
UK /waɪ baɪ ə kaʊ wɛn juː kæn ɡɛt ðə mɪlk fɔː friː/
"why buy a cow when you can get the milk for free" picture

Idioma

por que comprar a vaca se você pode ter o leite de graça

used to suggest that one should not commit to a serious relationship or marriage when the benefits of such a relationship are already available without it

Exemplo:
He doesn't want to get married; he thinks, why buy a cow when you can get the milk for free?
Ele não quer se casar; ele pensa: por que comprar a vaca se você pode ter o leite de graça?
They've lived together for ten years, so he figures, why buy a cow when you can get the milk for free?
Eles moram juntos há dez anos, então ele imagina: por que comprar a vaca se você pode ter o leite de graça?