Significado da palavra "someone can dish it out but he or she can’t take it" em português

O que significa "someone can dish it out but he or she can’t take it" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

someone can dish it out but he or she can’t take it

US /ˈsʌm.wʌn kæn dɪʃ ɪt aʊt bʌt hi ɔr ʃi kænt teɪk ɪt/
UK /ˈsʌm.wʌn kæn dɪʃ ɪt aʊt bʌt hi ɔː ʃi kɑːnt teɪk ɪt/
"someone can dish it out but he or she can’t take it" picture

Idioma

alguém que sabe criticar, mas não sabe receber críticas, alguém que dá mas não leva

used to describe a person who is good at criticizing or insulting others but cannot accept criticism or insults themselves

Exemplo:
He's always making fun of people, but if you say anything about him, he gets really upset. He's a classic example of someone who can dish it out but can't take it.
Ele está sempre zombando das pessoas, mas se você disser algo sobre ele, ele fica muito chateado. Ele é um exemplo clássico de alguém que sabe criticar, mas não sabe receber críticas.
My boss is tough on everyone, but if you challenge his ideas, he gets defensive. Clearly, he can dish it out but he can't take it.
Meu chefe é duro com todos, mas se você desafiar suas ideias, ele fica na defensiva. Claramente, ele sabe criticar, mas não sabe receber críticas.