pish posh

US /ˌpɪʃ ˈpɑʃ/
UK /ˌpɪʃ ˈpɑʃ/
"pish posh" picture
1.

bobagem, besteira

used to express contemptuous dismissal of talk or ideas

:
“I think it’s a great idea!” “Pish posh, it’ll never work.”
“Acho que é uma ótima ideia!” “Bobagem, nunca vai funcionar.”
He dismissed her concerns with a wave of his hand and a curt “pish posh.”
Ele descartou as preocupações dela com um aceno de mão e um seco “bobagem”.