Avatar of Vocabulary Set Wzajemne oddziaływanie

Zbiór słownictwa Wzajemne oddziaływanie w Słownictwo SAT związane z naukami humanistycznymi: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Wzajemne oddziaływanie' w 'Słownictwo SAT związane z naukami humanistycznymi' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

bargain

/ˈbɑːr.ɡɪn/

(noun) okazja, przecena, umowa;

(verb) targować się, negocjować

Przykład:

The new car was a real bargain at that price.
Nowy samochód był prawdziwą okazją w tej cenie.

dispute

/dɪˈspjuːt/

(noun) spór, kłótnia, dyskusja;

(verb) spierać się, kwestionować, dyskutować

Przykład:

The border dispute between the two countries escalated.
Spór graniczny między dwoma krajami eskalował.

demand

/dɪˈmænd/

(noun) żądanie, wymóg, popyt;

(verb) żądać, wymagać, potrzebować

Przykład:

The workers made a demand for higher wages.
Pracownicy złożyli żądanie wyższych płac.

reproach

/rɪˈproʊtʃ/

(verb) wyrzucać, ganić;

(noun) wyrzut, nagana

Przykład:

She reproached him for his lack of punctuality.
Wypomniała mu brak punktualności.

convince

/kənˈvɪns/

(verb) przekonywać

Przykład:

I hope this will convince you to change your mind.
Mam nadzieję, że to cię przekona do zmiany zdania.

network

/ˈnet.wɝːk/

(noun) sieć, układ, grupa;

(verb) łączyć w sieć, nawiązywać kontakty

Przykład:

The city has a complex network of roads.
Miasto ma złożoną sieć dróg.

associate

/əˈsoʊ.ʃi.eɪt/

(verb) kojarzyć, łączyć, związać się;

(noun) wspólnik, współpracownik;

(adjective) nadzwyczajny, związany

Przykład:

Most people associate the name 'Coca-Cola' with a popular soft drink.
Większość ludzi kojarzy nazwę „Coca-Cola” z popularnym napojem bezalkoholowym.

transmit

/trænsˈmɪt/

(verb) przesyłać, transmitować, przekazywać

Przykład:

The disease can be transmitted through contaminated water.
Choroba może być przenoszona przez skażoną wodę.

confer

/kənˈfɝː/

(verb) nadać, przyznać, naradzać się

Przykład:

The university will confer an honorary degree upon the visiting dignitary.
Uniwersytet nada honorowy stopień naukowy wizytującemu dygnitarzowi.

inform

/ɪnˈfɔːrm/

(verb) informować, powiadamiać, kształtować

Przykład:

Please inform me of any changes.
Proszę mnie poinformować o wszelkich zmianach.

recount

/rɪˈkaʊnt/

(verb) opowiadać, relacjonować;

(noun) ponowne przeliczenie, recount

Przykład:

She recounted her adventures in the Amazon.
Opowiedziała o swoich przygodach w Amazonii.

prescribe

/prɪˈskraɪb/

(verb) przepisywać, nakazywać, ustanawiać

Przykład:

The doctor prescribed antibiotics for her infection.
Lekarz przepisał antybiotyki na jej infekcję.

address

/ˈæd.res/

(noun) adres, przemówienie, wykład;

(verb) zwracać się do, zająć się, adresować

Przykład:

Please write your name and address on the form.
Proszę wpisać swoje imię i adres na formularzu.

converse

/ˈkɑːn.vɝːs/

(verb) rozmawiać, konwersować;

(noun) odwrotność, przeciwieństwo;

(adjective) odwrotny, przeciwny

Przykład:

They spent hours conversing about their travels.
Spędzili godziny na rozmowach o swoich podróżach.

enlighten

/ɪnˈlaɪ.t̬ən/

(verb) oświecić, poinformować, wyjaśnić

Przykład:

Could you please enlighten me on the new company policy?
Czy mógłbyś mnie oświecić w sprawie nowej polityki firmy?

protest

/ˈproʊ.test/

(noun) protest, sprzeciw;

(verb) protestować, sprzeciwiać się

Przykład:

The students organized a protest against the tuition hike.
Studenci zorganizowali protest przeciwko podwyżce czesnego.

plead

/pliːd/

(verb) błagać, prosić, bronić

Przykład:

She pleaded with him to stay.
Błagała go, żeby został.

propose

/prəˈpoʊz/

(verb) proponować, przedkładać, oświadczyć się

Przykład:

He proposed a new strategy for the company.
Zaproponował nową strategię dla firmy.

notify

/ˈnoʊ.t̬ə.faɪ/

(verb) powiadomić, zawiadomić, poinformować

Przykład:

Please notify us if you change your address.
Proszę nas powiadomić, jeśli zmienisz adres.

cajole

/kəˈdʒoʊl/

(verb) namawiać, przekonywać, przymilać się

Przykład:

He hoped to cajole her into selling the house.
Miał nadzieję namówić ją do sprzedaży domu.

supplicate

/ˈsʌp.lɪ.keɪt/

(verb) błagać, prosić pokornie

Przykład:

The people supplicated the king for mercy.
Lud błagał króla o litość.

recommend

/ˌrek.əˈmend/

(verb) polecać, zalecać

Przykład:

I can highly recommend this book.
Mogę gorąco polecić tę książkę.

caution

/ˈkɑː.ʃən/

(noun) ostrożność, ostrzeżenie, upomnienie;

(verb) ostrzec, upomnieć

Przykład:

Exercise caution when driving in icy conditions.
Zachowaj ostrożność podczas jazdy w oblodzonych warunkach.

hint

/hɪnt/

(noun) wskazówka, podpowiedź, aluzja;

(verb) sugerować, wskazywać, dawać do zrozumienia

Przykład:

She dropped a hint about what she wanted for her birthday.
Dała wskazówkę, co chciała na urodziny.

clamor

/ˈklæm.ɚ/

(noun) zgiełk, wrzawa, hałas;

(verb) domagać się, wrzeszczeć, hałasować

Przykład:

The clamor of the crowd grew louder as the band took the stage.
Zgiełk tłumu narastał, gdy zespół wchodził na scenę.

relay

/ˌrɪˈleɪ/

(noun) sztafeta, zmiana, zespół;

(verb) przekazywać, transmitować, relacjonować

Przykład:

The workers operated in relays to ensure continuous production.
Pracownicy działali w sztafetach, aby zapewnić ciągłą produkcję.

quarrel

/ˈkwɔːr.əl/

(noun) kłótnia, spór;

(verb) kłócić się, spierać się

Przykład:

They had a bitter quarrel over money.
Mieli gorzką kłótnię o pieniądze.

plea

/pliː/

(noun) prośba, apel, oświadczenie

Przykład:

He made a desperate plea for help.
Wystosował rozpaczliwą prośbę o pomoc.

inquiry

/ˈɪŋ.kwɚ.i/

(noun) zapytanie, pytanie, dochodzenie

Przykład:

I made an inquiry about the job vacancy.
Złożyłem zapytanie o wolne stanowisko.

correspondence

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dəns/

(noun) korespondencja, listy, zgodność

Przykład:

She handles all the company's correspondence.
Ona zajmuje się całą korespondencją firmy.

intercourse

/ˈɪn.t̬ɚ.kɔːrs/

(noun) stosunek płciowy, kopulacja, kontakty

Przykład:

They engaged in sexual intercourse.
Odbyli stosunek seksualny.

behest

/bɪˈhest/

(noun) polecenie, rozkaz, życzenie

Przykład:

The budget was tightened at the behest of the board of directors.
Budżet został ograniczony na polecenie zarządu.

petition

/pəˈtɪʃ.ən/

(noun) petycja, wniosek;

(verb) petycjonować, składać petycję

Przykład:

They collected signatures for a petition to save the local park.
Zebrali podpisy pod petycją o uratowanie lokalnego parku.

pleasantry

/ˈplez.ən.tri/

(noun) uprzejmość, grzeczność

Przykład:

After exchanging a few pleasantries, they got down to business.
Po wymianie kilku uprzejmości przeszli do interesów.

telecommunication

/ˌtel.ɪ.kə.mjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

(noun) telekomunikacja

Przykład:

The company specializes in advanced telecommunication systems.
Firma specjalizuje się w zaawansowanych systemach telekomunikacyjnych.

admission

/ədˈmɪʃ.ən/

(noun) wstęp, przyjęcie, przyznanie się

Przykład:

Admission to the museum is free on Tuesdays.
Wstęp do muzeum jest bezpłatny we wtorki.

banter

/ˈbæn.tɚ/

(noun) żarty, docinki, przekomarzanie się;

(verb) żartować, docinać, przekomarzać się

Przykład:

The friends engaged in light-hearted banter throughout the evening.
Przyjaciele przez cały wieczór prowadzili beztroskie żarty.

admonition

/ˌæd.məˈnɪʃ.ən/

(noun) upomnienie, ostrzeżenie, nagana

Przykład:

The teacher gave the student an admonition for talking during the lecture.
Nauczyciel udzielił uczniowi upomnienia za rozmowę podczas wykładu.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland