Avatar of Vocabulary Set Top 176 - 200 Phrasal Verbs

Zbiór słownictwa Top 176 - 200 Phrasal Verbs w 250 Najpopularniejszych Angielskich Czasowników Frazeologicznych: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Top 176 - 200 Phrasal Verbs' w '250 Najpopularniejszych Angielskich Czasowników Frazeologicznych' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

go out to

/ɡoʊ aʊt tə/

(phrasal verb) prowadzić do, rozciągać się do, kierować się do

Przykład:

The path goes out to the main road.
Ścieżka prowadzi do głównej drogi.

call in

/kɔːl ɪn/

(phrasal verb) wezwać, wycofać, zadzwonić i zgłosić

Przykład:

We had to call in a specialist to fix the complex issue.
Musieliśmy wezwać specjalistę, aby rozwiązać ten złożony problem.

walk out

/ˈwɑːk aʊt/

(phrasal verb) wychodzić, strajkować, odejść z pracy;

(noun) strajk, wyjście

Przykład:

The audience began to walk out when the comedian started telling offensive jokes.
Publiczność zaczęła wychodzić, gdy komik zaczął opowiadać obraźliwe żarty.

come after

/kʌm ˈæf.tər/

(phrasal verb) iść za, następować po

Przykład:

The police came after the suspect.
Policja ruszyła za podejrzanym.

zoom in

/zuːm ɪn/

(phrasal verb) przybliżać, powiększać

Przykład:

The camera can zoom in on distant objects.
Kamera może przybliżać odległe obiekty.

stand by

/stænd baɪ/

(phrasal verb) stać z boku, przyglądać się biernie, wspierać

Przykład:

He just stood by and watched the bullying happen.
On po prostu stał z boku i patrzył, jak dochodzi do znęcania się.

get away with

/ɡet əˈweɪ wɪð/

(phrasal verb) ujść na sucho, uniknąć kary

Przykład:

He thought he could get away with cheating on the exam, but he was caught.
Myślał, że uda mu się ujść na sucho oszustwo na egzaminie, ale został złapany.

move up

/muːv ʌp/

(phrasal verb) awansować, piąć się w górę, przesunąć się

Przykład:

She hopes to move up in the company quickly.
Ma nadzieję szybko awansować w firmie.

add up

/æd ˈʌp/

(phrasal verb) zgadzać się, mieć sens, sumować

Przykład:

His story just doesn't add up.
Jego historia po prostu się nie zgadza.

light up

/laɪt ʌp/

(phrasal verb) rozświetlać, oświetlać, rozjaśnić się

Przykład:

The Christmas tree began to light up as soon as it was plugged in.
Choinka zaczęła się świecić, gdy tylko została podłączona.

cave in

/keɪv ɪn/

(phrasal verb) zapaść się, zawalić się, ugiąć się

Przykład:

The roof of the old mine shaft began to cave in.
Dach starego szybu kopalnianego zaczął się zapadac.

come out with

/kʌm aʊt wɪð/

(phrasal verb) wypalić z, powiedzieć, wypuścić

Przykład:

She just came out with the most outrageous suggestion.
Ona po prostu wypaliła z najbardziej oburzającą sugestią.

weigh in

/weɪ ɪn/

(phrasal verb) wypowiedzieć się, wtrącić się, ważyć

Przykład:

Everyone wanted to weigh in on the new policy.
Wszyscy chcieli wypowiedzieć się na temat nowej polityki.

play on

/pleɪ ɑn/

(phrasal verb) grać dalej, kontynuować grę, grać na

Przykład:

Despite the rain, the teams decided to play on.
Mimo deszczu drużyny zdecydowały się grać dalej.

break into

/breɪk ˈɪntuː/

(phrasal verb) włamać się, wybuchnąć, nagle zacząć

Przykład:

Someone tried to break into my house last night.
Ktoś próbował włamać się do mojego domu zeszłej nocy.

work through

/wɜːrk θruː/

(phrasal verb) przepracować, przejść przez, rozwiązać

Przykład:

We need to work through these issues together.
Musimy przejść przez te problemy razem.

cut down

/kʌt daʊn/

(phrasal verb) ograniczać, zmniejszać, ścinać

Przykład:

You need to cut down on sugar if you want to be healthier.
Musisz ograniczyć cukier, jeśli chcesz być zdrowszy.

pull off

/pʊl ɔf/

(phrasal verb) dopiąć, wykonać, zjechać z

Przykład:

They managed to pull off the biggest deal of the year.
Udało im się dopiąć największą transakcję roku.

spread out

/spred aʊt/

(phrasal verb) rozprzestrzeniać się, rozciągać się, rozłożyć

Przykład:

The city has spread out over the years, incorporating many smaller towns.
Miasto rozprzestrzeniło się na przestrzeni lat, włączając wiele mniejszych miasteczek.

go over to

/ɡoʊ ˈoʊvər tə/

(phrasal verb) pójść do, przejść do, przejść na stronę

Przykład:

Let's go over to John's house after dinner.
Chodźmy do domu Johna po kolacji.

lock in

/lɑːk ɪn/

(phrasal verb) zablokować, ustalić, zamknąć

Przykład:

The new contract will lock in lower prices for the next five years.
Nowa umowa zablokuje niższe ceny na najbliższe pięć lat.

break out

/breɪk aʊt/

(phrasal verb) uciec, zbiec, wybuchnąć

Przykład:

Three prisoners broke out of the maximum-security prison last night.
Trzech więźniów uciekło z więzienia o zaostrzonym rygorze zeszłej nocy.

come by

/kʌm baɪ/

(phrasal verb) wpaść, odwiedzić, zdobyć

Przykład:

Why don't you come by my office later?
Dlaczego nie wpadniesz do mojego biura później?

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) wypić duszkiem, łyknąć, kosztować dużo

Przykład:

He can knock back several beers in an hour.
Potrafi wypić kilka piw w godzinę.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland