Avatar of Vocabulary Set Top 176 - 200 Phrasal Verbs

Ensemble de vocabulaire Top 176 - 200 Phrasal Verbs dans 250 Phrasal Verbs Anglais les Plus Courants : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Top 176 - 200 Phrasal Verbs' dans '250 Phrasal Verbs Anglais les Plus Courants' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

go out to

/ɡoʊ aʊt tə/

(phrasal verb) s'étendre jusqu'à, mener à, aller à

Exemple:

The path goes out to the main road.
Le chemin mène à la route principale.

call in

/kɔːl ɪn/

(phrasal verb) faire appel à, rappeler, appeler pour signaler

Exemple:

We had to call in a specialist to fix the complex issue.
Nous avons dû faire appel à un spécialiste pour résoudre le problème complexe.

walk out

/ˈwɑːk aʊt/

(phrasal verb) quitter, faire la grève, faire grève;

(noun) départ collectif, grève

Exemple:

The audience began to walk out when the comedian started telling offensive jokes.
Le public a commencé à quitter la salle lorsque le comédien a commencé à raconter des blagues offensantes.

come after

/kʌm ˈæf.tər/

(phrasal verb) suivre, venir après

Exemple:

The police came after the suspect.
La police a poursuivi le suspect.

zoom in

/zuːm ɪn/

(phrasal verb) zoomer, agrandir

Exemple:

The camera can zoom in on distant objects.
La caméra peut zoomer sur des objets éloignés.

stand by

/stænd baɪ/

(phrasal verb) rester là à regarder, rester passif, soutenir

Exemple:

He just stood by and watched the bullying happen.
Il est resté là à regarder et a vu l'intimidation se produire.

get away with

/ɡet əˈweɪ wɪð/

(phrasal verb) s'en tirer, échapper à la punition

Exemple:

He thought he could get away with cheating on the exam, but he was caught.
Il pensait pouvoir s'en tirer en trichant à l'examen, mais il a été pris.

move up

/muːv ʌp/

(phrasal verb) monter en grade, avancer, monter

Exemple:

She hopes to move up in the company quickly.
Elle espère monter en grade rapidement dans l'entreprise.

add up

/æd ˈʌp/

(phrasal verb) tenir la route, concorde, additionner

Exemple:

His story just doesn't add up.
Son histoire ne tient tout simplement pas la route.

light up

/laɪt ʌp/

(phrasal verb) illuminer, allumer, s'illuminer

Exemple:

The Christmas tree began to light up as soon as it was plugged in.
Le sapin de Noël a commencé à s'illuminer dès qu'il a été branché.

cave in

/keɪv ɪn/

(phrasal verb) s'effondrer, s'écrouler, céder

Exemple:

The roof of the old mine shaft began to cave in.
Le toit de l'ancien puits de mine a commencé à s'effondrer.

come out with

/kʌm aʊt wɪð/

(phrasal verb) sortir, lancer, publier

Exemple:

She just came out with the most outrageous suggestion.
Elle a juste sorti la suggestion la plus scandaleuse.

weigh in

/weɪ ɪn/

(phrasal verb) intervenir, donner son avis, peser

Exemple:

Everyone wanted to weigh in on the new policy.
Tout le monde voulait intervenir sur la nouvelle politique.

play on

/pleɪ ɑn/

(phrasal verb) continuer à jouer, jouer malgré tout, jouer sur

Exemple:

Despite the rain, the teams decided to play on.
Malgré la pluie, les équipes ont décidé de continuer à jouer.

break into

/breɪk ˈɪntuː/

(phrasal verb) s'introduire dans, forcer l'entrée, éclater en

Exemple:

Someone tried to break into my house last night.
Quelqu'un a essayé de s'introduire dans ma maison la nuit dernière.

work through

/wɜːrk θruː/

(phrasal verb) résoudre, surmonter, traiter

Exemple:

We need to work through these issues together.
Nous devons résoudre ces problèmes ensemble.

cut down

/kʌt daʊn/

(phrasal verb) réduire, diminuer, abattre

Exemple:

You need to cut down on sugar if you want to be healthier.
Vous devez réduire votre consommation de sucre si vous voulez être en meilleure santé.

pull off

/pʊl ɔf/

(phrasal verb) réaliser, réussir, sortir de

Exemple:

They managed to pull off the biggest deal of the year.
Ils ont réussi à réaliser la plus grande affaire de l'année.

spread out

/spred aʊt/

(phrasal verb) s'étendre, s'étaler, étaler

Exemple:

The city has spread out over the years, incorporating many smaller towns.
La ville s'est étendue au fil des ans, incorporant de nombreuses petites villes.

go over to

/ɡoʊ ˈoʊvər tə/

(phrasal verb) aller chez, se rendre à, passer à

Exemple:

Let's go over to John's house after dinner.
Allons chez John après le dîner.

lock in

/lɑːk ɪn/

(phrasal verb) bloquer, verrouiller, fixer

Exemple:

The new contract will lock in lower prices for the next five years.
Le nouveau contrat va bloquer des prix plus bas pour les cinq prochaines années.

break out

/breɪk aʊt/

(phrasal verb) s'évader, s'échapper, éclater

Exemple:

Three prisoners broke out of the maximum-security prison last night.
Trois prisonniers se sont évadés de la prison de haute sécurité la nuit dernière.

come by

/kʌm baɪ/

(phrasal verb) passer, venir faire un tour, obtenir

Exemple:

Why don't you come by my office later?
Pourquoi ne passerais-tu pas à mon bureau plus tard ?

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) descendre, boire cul sec, coûter cher

Exemple:

He can knock back several beers in an hour.
Il peut descendre plusieurs bières en une heure.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland