Znaczenie słowa "young men may die, but old men must die" po polsku

Co oznacza "young men may die, but old men must die" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

young men may die, but old men must die

US /jʌŋ mɛn meɪ daɪ, bʌt oʊld mɛn mʌst daɪ/
UK /jʌŋ mɛn meɪ daɪ, bʌt əʊld mɛn mʌst daɪ/
"young men may die, but old men must die" picture

Idiom

młodzi mogą umrzeć, ale starzy muszą umrzeć

a proverb stating that while death is a possibility for the young, it is an absolute certainty for the old

Przykład:
We should cherish every moment with our grandfather; as they say, young men may die, but old men must die.
Powinniśmy cenić każdą chwilę z dziadkiem; jak to mówią: młodzi mogą umrzeć, ale starzy muszą umrzeć.
The doctor reminded the family that young men may die, but old men must die to help them accept the natural end of a long life.
Lekarz przypomniał rodzinie, że młodzi mogą umrzeć, ale starzy muszą umrzeć, aby pomóc im pogodzić się z naturalnym końcem długiego życia.