Znaczenie słowa "you can catch more flies with honey than with vinegar" po polsku
Co oznacza "you can catch more flies with honey than with vinegar" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
you can catch more flies with honey than with vinegar
US /ju kæn kætʃ mɔːr flaɪz wɪð ˈhʌni ðæn wɪð ˈvɪnɪɡər/
UK /ju kæn kætʃ mɔː flaɪz wɪð ˈhʌni ðæn wɪð ˈvɪnɪɡə/
Idiom
więcej zdziałasz dobrocią niż złością
it is easier to persuade others or get what you want by being polite and kind rather than by being confrontational or rude
Przykład:
•
Try being nice to the customer service agent; you can catch more flies with honey than with vinegar.
Spróbuj być miły dla pracownika biura obsługi; więcej zdziałasz dobrocią niż złością.
•
I know you're angry, but remember that you can catch more flies with honey than with vinegar.
Wiem, że jesteś zły, ale pamiętaj, że dobrocią zdziałasz więcej niż krzykiem.