where the rubber meets the road
US /wɛr ðə ˈrʌbər miːts ðə roʊd/
UK /wɛr ðə ˈrʌbər miːts ðə roʊd/

1.
gdzie guma styka się z drogą, moment prawdy
the point at which a theory or idea is put to a practical test; the crucial point of a situation
:
•
All the planning is done, now we're at where the rubber meets the road.
Całe planowanie zostało zakończone, teraz jesteśmy w punkcie, gdzie guma styka się z drogą.
•
When it comes to actually implementing the changes, that's where the rubber meets the road.
Jeśli chodzi o faktyczne wprowadzenie zmian, to jest to punkt, gdzie guma styka się z drogą.