Znaczenie słowa "when life gives you lemons, make lemonade" po polsku

Co oznacza "when life gives you lemons, make lemonade" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

when life gives you lemons, make lemonade

US /wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/
UK /wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/
"when life gives you lemons, make lemonade" picture

Idiom

gdy życie daje ci cytryny, zrób z nich lemoniadę

encourages optimism and a positive can-do attitude in the face of adversity or misfortune

Przykład:
I know you lost your job, but when life gives you lemons, make lemonade; maybe it's time to start your own business.
Wiem, że straciłeś pracę, ale gdy życie daje ci cytryny, zrób z nich lemoniadę; może to czas na własny biznes.
She turned her injury into a chance to write a book, proving that when life gives you lemons, make lemonade.
Zamieniła swoją kontuzję w szansę na napisanie książki, udowadniając, że gdy życie daje ci cytryny, należy zrobić z nich lemoniadę.