Znaczenie słowa "truth is the first casualty of war" po polsku

Co oznacza "truth is the first casualty of war" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

truth is the first casualty of war

US /truːθ ɪz ðə fɜːrst ˈkæʒuəlti əv wɔːr/
UK /truːθ ɪz ðə fɜːst ˈkæʒuəlti əv wɔː/
"truth is the first casualty of war" picture

Idiom

prawda jest pierwszą ofiarą wojny

a proverb meaning that in times of conflict, accurate information is often replaced by propaganda and lies

Przykład:
With so much propaganda on both sides, it's clear that truth is the first casualty of war.
Przy tak dużej propagandzie po obu stronach jasne jest, że prawda jest pierwszą ofiarą wojny.
Journalists often remind us that truth is the first casualty of war when reporting from the front lines.
Dziennikarze często przypominają nam, że prawda jest pierwszą ofiarą wojny, relacjonując wydarzenia z linii frontu.