Znaczenie słowa "to read a book for the first time is to make an acquaintance with a new friend; to read it for a second time is to meet an old one" po polsku
Co oznacza "to read a book for the first time is to make an acquaintance with a new friend; to read it for a second time is to meet an old one" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
to read a book for the first time is to make an acquaintance with a new friend; to read it for a second time is to meet an old one
US /tu rid ə bʊk fɔr ðə fɜrst taɪm ɪz tu meɪk ən əˈkweɪntəns wɪð ə nu frɛnd; tu rid ɪt fɔr ə ˈsɛkənd taɪm ɪz tu mit ən oʊld wʌn/
UK /tu rid ə bʊk fɔː ðə fɜːst taɪm ɪz tu meɪk ən əˈkweɪntəns wɪð ə njuː frɛnd; tu rid ɪt fɔː ə ˈsɛkənd taɪm ɪz tu miːt ən əʊld wʌn/
Fraza
czytanie książki po raz pierwszy to nawiązywanie znajomości z nowym przyjacielem; czytanie jej po raz drugi to spotkanie starego przyjaciela
A proverb suggesting that reading a new book introduces you to new ideas and perspectives, while rereading a familiar book brings comfort and deeper understanding.
Przykład:
•
I always remember the proverb: to read a book for the first time is to make an acquaintance with a new friend; to read it for a second time is to meet an old one.
Zawsze pamiętam przysłowie: czytanie książki po raz pierwszy to nawiązywanie znajomości z nowym przyjacielem; czytanie jej po raz drugi to spotkanie starego przyjaciela.
•
She believes that to read a book for the first time is to make an acquaintance with a new friend; to read it for a second time is to meet an old one, so she keeps a large library.
Wierzy, że czytanie książki po raz pierwszy to nawiązywanie znajomości z nowym przyjacielem; czytanie jej po raz drugi to spotkanie starego przyjaciela, dlatego prowadzi dużą bibliotekę.