Znaczenie słowa "to know the road ahead, ask those coming back" po polsku
Co oznacza "to know the road ahead, ask those coming back" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
to know the road ahead, ask those coming back
US /tu noʊ ðə roʊd əˈhɛd, æsk ðoʊz ˈkʌmɪŋ bæk/
UK /tu nəʊ ðə rəʊd əˈhɛd, ɑːsk ðəʊz ˈkʌmɪŋ bæk/
Idiom
aby poznać drogę przed sobą, zapytaj tych, którzy wracają
a proverb suggesting that one should seek advice from those who have already experienced a situation to avoid mistakes
Przykład:
•
Before starting your first business, remember: to know the road ahead, ask those coming back.
Zanim założysz swoją pierwszą firmę, pamiętaj: aby poznać drogę przed sobą, zapytaj tych, którzy wracają.
•
I consulted my mentor because to know the road ahead, ask those coming back.
Skonsultowałem się z moim mentorem, ponieważ aby poznać drogę przed sobą, należy zapytać tych, którzy wracają.