Znaczenie słowa "Throw a spanner in the works" po polsku

Co oznacza "Throw a spanner in the works" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

Throw a spanner in the works

US /θroʊ ə ˈspænər ɪn ðə wɜrks/
UK /θrəʊ ə ˈspænər ɪn ðə wɜːks/

Idiom

pokrzyżować plany, włożyć kij w szprychy

to do something that prevents a plan or activity from succeeding

Przykład:
Just when everything was going smoothly, he decided to throw a spanner in the works with his sudden resignation.
Właśnie gdy wszystko szło gładko, postanowił pokrzyżować plany swoją nagłą rezygnacją.
The unexpected budget cuts really threw a spanner in the works for our expansion plans.
Nieoczekiwane cięcia budżetowe naprawdę pokrzyżowały plany naszej ekspansji.