Znaczenie słowa "the weakness of the enemy makes our strength" po polsku

Co oznacza "the weakness of the enemy makes our strength" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

the weakness of the enemy makes our strength

US /ðə ˈwiknəs əv ðə ˈɛnəmi meɪks ˈaʊər strɛŋkθ/
UK /ðə ˈwiːknəs əv ði ˈɛnəmi meɪks ˈaʊə strɛŋθ/
"the weakness of the enemy makes our strength" picture

Fraza

słabość wroga jest naszą siłą

a proverb suggesting that one's own power or advantage is derived from the vulnerabilities or failures of an opponent

Przykład:
In strategic planning, we must remember that the weakness of the enemy makes our strength.
W planowaniu strategicznym musimy pamiętać, że słabość wroga stanowi o naszej sile.
The general exploited the opposing army's lack of supplies, proving that the weakness of the enemy makes our strength.
Generał wykorzystał brak zaopatrzenia armii przeciwnika, udowadniając, że słabość wroga stanowi o naszej sile.