the lights are on but nobody’s home

US /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
UK /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
"the lights are on but nobody’s home" picture
1.

światła się świecą, ale nikogo nie ma w domu, niezbyt inteligentny, nieuważny

used to describe someone who is not very intelligent or is not paying attention

:
He just stared blankly when I asked him a question, like the lights are on but nobody’s home.
Patrzył pusto, gdy zadałem mu pytanie, jakby światła się świeciły, ale nikogo nie było w domu.
Sometimes I worry about my brother; he can be a bit slow, you know, the lights are on but nobody’s home.
Czasami martwię się o mojego brata; bywa trochę powolny, wiesz, światła się świecą, ale nikogo nie ma w domu.