Znaczenie słowa "the calm before the storm" po polsku

Co oznacza "the calm before the storm" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

the calm before the storm

US /ðə kɑːm bɪˈfɔːr ðə stɔːrm/
UK /ðə kɑːm bɪˈfɔːr ðə stɔːrm/
"the calm before the storm" picture

Idiom

1.

cisza przed burzą

a period of unusual quiet or inactivity before a period of great activity, excitement, or trouble

Przykład:
Everyone was quiet, but I knew it was just the calm before the storm.
Wszyscy byli cicho, ale wiedziałem, że to tylko cisza przed burzą.
The quiet morning was the calm before the storm of the busy workday.
Spokojny poranek był ciszą przed burzą pracowitego dnia.
Ucz się tego słowa na Lingoland