Znaczenie słowa "take the will for the deed" po polsku
Co oznacza "take the will for the deed" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
take the will for the deed
US /teɪk ðə wɪl fɔːr ðə diːd/
UK /teɪk ðə wɪl fɔː ðə diːd/
Idiom
przyjąć dobre chęci za czyn
to accept a person's good intentions even though they have not actually done anything or have failed to achieve what they intended
Przykład:
•
I know you couldn't finish the repairs, but I'll take the will for the deed.
Wiem, że nie mogłeś dokończyć napraw, ale przyjmę dobre chęci za czyn.
•
She tried to help but only made things worse; we had to take the will for the deed.
Próbowała pomóc, ale tylko pogorszyła sprawę; musieliśmy przyjąć dobre chęci za czyn.