Znaczenie słowa "sing before breakfast, (and) you will cry before night" po polsku
Co oznacza "sing before breakfast, (and) you will cry before night" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
sing before breakfast, (and) you will cry before night
US /sɪŋ bɪˈfɔːr ˈbrɛkfəst, ænd juː wɪl kraɪ bɪˈfɔːr naɪt/
UK /sɪŋ bɪˈfɔː ˈbrɛkfəst, ænd juː wɪl kraɪ bɪˈfɔː naɪt/
Idiom
kto rano śpiewa, ten wieczorem płacze
a proverb suggesting that if you are too happy or celebrate too early in the day, something bad will happen before the day is over
Przykład:
•
My grandmother used to warn me, 'Sing before breakfast, you will cry before night,' whenever I was too rowdy in the morning.
Moja babcia ostrzegała mnie: „Kto rano śpiewa, ten wieczorem płacze”, ilekroć rano byłem zbyt hałaśliwy.
•
Don't get your hopes up too high; remember, sing before breakfast, you will cry before night.
Nie rób sobie zbyt wielkich nadziei; pamiętaj: kto rano śpiewa, ten wieczorem płacze.