Znaczenie słowa "it is easy to find a stick to beat a dog" po polsku
Co oznacza "it is easy to find a stick to beat a dog" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
it is easy to find a stick to beat a dog
US /ɪt ɪz ˈizi tu faɪnd ə stɪk tu biːt ə dɔːɡ/
UK /ɪt ɪz ˈiːzi tu faɪnd ə stɪk tu biːt ə dɒɡ/
Idiom
kto chce psa uderzyć, kij zawsze znajdzie
it is very easy to find a reason to criticize or punish someone if you are determined to do so
Przykład:
•
The manager blamed her for the minor error; it is easy to find a stick to beat a dog when you want someone gone.
Menedżer obwinił ją za drobny błąd; kto chce psa uderzyć, kij zawsze znajdzie, gdy chce się kogoś pozbyć.
•
They used his past mistakes against him, proving that it is easy to find a stick to beat a dog.
Wykorzystali jego dawne błędy przeciwko niemu, udowadniając, że kto chce psa uderzyć, kij zawsze znajdzie.