Znaczenie słowa "interest on debt grows without rain" po polsku
Co oznacza "interest on debt grows without rain" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
interest on debt grows without rain
US /ˈɪntrəst ɑn dɛt ɡroʊz wɪˈθaʊt reɪn/
UK /ˈɪntrəst ɒn dɛt ɡrəʊz wɪˈðaʊt reɪn/
Idiom
odsetki od długu rosną bez deszczu
a proverb meaning that debt increases continuously and automatically over time, regardless of external circumstances or effort
Przykład:
•
You should pay off your credit card quickly because interest on debt grows without rain.
Powinieneś szybko spłacić kartę kredytową, ponieważ odsetki od długu rosną bez deszczu.
•
He ignored his loans for years, forgetting that interest on debt grows without rain.
Przez lata ignorował swoje pożyczki, zapominając, że odsetki od długu rosną bez deszczu.