Znaczenie słowa "if it ain't broke, don't fix it" po polsku

Co oznacza "if it ain't broke, don't fix it" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

if it ain't broke, don't fix it

US /ɪf ɪt eɪnt broʊk doʊnt fɪks ɪt/
UK /ɪf ɪt eɪnt brəʊk dəʊnt fɪks ɪt/
"if it ain't broke, don't fix it" picture

Idiom

jeśli coś działa, nie naprawiaj tego

said when you think that it is better to leave something as it is than to try to improve it and possibly cause problems

Przykład:
The current system works fine, so if it ain't broke, don't fix it.
Obecny system działa dobrze, więc jeśli coś działa, nie naprawiaj tego.
Why change the recipe? If it ain't broke, don't fix it.
Po co zmieniać przepis? Jeśli coś działa, nie naprawiaj tego.