Znaczenie słowa "go through the roof" po polsku

Co oznacza "go through the roof" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

go through the roof

US /ɡoʊ θru ðə ruf/
UK /ɡoʊ θru ðə ruf/
"go through the roof" picture

Idiom

1.

wpaść w szał, wściec się

to suddenly become very angry

Przykład:
When he saw the damage, he literally went through the roof.
Kiedy zobaczył zniszczenia, dosłownie wpadł w szał.
My mom will go through the roof if she finds out I broke her vase.
Moja mama wpadnie w szał, jeśli dowie się, że stłukłem jej wazon.
2.

poszybować w górę, wzrosnąć gwałtownie

to increase to a very high level

Przykład:
Housing prices have gone through the roof in the last year.
Ceny mieszkań poszybowały w górę w zeszłym roku.
The company's profits went through the roof after the new product launch.
Zyski firmy poszybowały w górę po wprowadzeniu nowego produktu.
Ucz się tego słowa na Lingoland