for what it's worth
US /fɔːr wʌt ɪts wɜːrθ/
UK /fɔːr wʌt ɪts wɜːrθ/

1.
na wszelki wypadek, tak czy inaczej
used to emphasize that what you are about to say is only your opinion or suggestion and may not be very important or useful
:
•
For what it's worth, I think you did a great job.
Na wszelki wypadek, myślę, że wykonałeś świetną robotę.
•
I'm not sure if this helps, but for what it's worth, here's my advice.
Nie jestem pewien, czy to pomoże, ale na wszelki wypadek, oto moja rada.