Znaczenie słowa "experience without learning is far better than learning without experience" po polsku
Co oznacza "experience without learning is far better than learning without experience" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
experience without learning is far better than learning without experience
US /ɪkˈspɪriəns wɪˈðaʊt ˈlɜrnɪŋ ɪz fɑr ˈbɛtər ðæn ˈlɜrnɪŋ wɪˈðaʊt ɪkˈspɪriəns/
UK /ɪkˈspɪəriəns wɪˈðaʊt ˈlɜːnɪŋ ɪz fɑː ˈbɛtə ðæn ˈlɜːnɪŋ wɪˈðaʊt ɪkˈspɪəriəns/
Idiom
doświadczenie bez nauki jest o wiele lepsze niż nauka bez doświadczenia
a proverb suggesting that practical knowledge gained through action is more valuable than theoretical knowledge without practice
Przykład:
•
He may not have a degree, but experience without learning is far better than learning without experience.
Może nie ma dyplomu, ale doświadczenie bez nauki jest o wiele lepsze niż nauka bez doświadczenia.
•
The manager hired the veteran worker because experience without learning is far better than learning without experience.
Menedżer zatrudnił doświadczonego pracownika, ponieważ doświadczenie bez nauki jest o wiele lepsze niż nauka bez doświadczenia.