Znaczenie słowa "be penny-wise and pound-foolish" po polsku
Co oznacza "be penny-wise and pound-foolish" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
be penny-wise and pound-foolish
US /bi ˈpɛni waɪz ænd paʊnd ˈfuːlɪʃ/
UK /bi ˈpɛni waɪz ænd paʊnd ˈfuːlɪʃ/

Idiom
1.
być penny-wise and pound-foolish, oszczędzać na zapałkach, a tracić na beczkach
to be careful and economical in small matters while being wasteful or extravagant in large ones
Przykład:
•
He tried to save money by buying cheap parts for his car, but ended up spending more on repairs. He was penny-wise and pound-foolish.
Próbował zaoszczędzić pieniądze, kupując tanie części do samochodu, ale skończyło się na tym, że wydał więcej na naprawy. Był penny-wise and pound-foolish.
•
The company decided to cut corners on quality control to save a small amount, which led to major product recalls. They were truly penny-wise and pound-foolish.
Firma zdecydowała się ciąć koszty kontroli jakości, aby zaoszczędzić niewielką kwotę, co doprowadziło do dużych wycofań produktów. Byli naprawdę penny-wise and pound-foolish.
Ucz się tego słowa na Lingoland
Powiązane Słowo: