Znaczenie słowa "as good be an addled egg as an idle bird" po polsku

Co oznacza "as good be an addled egg as an idle bird" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

as good be an addled egg as an idle bird

US /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːrd/
UK /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːd/
"as good be an addled egg as an idle bird" picture

Idiom

lepiej być zepsutym jajkiem niż leniwym ptakiem

it is better to be useless or spoiled than to be lazy and unproductive; idleness is as bad as being rotten

Przykład:
He refuses to find a job, but as good be an addled egg as an idle bird.
Odmawia znalezienia pracy, ale lepiej być zepsutym jajkiem niż leniwym ptakiem.
Don't just sit there all day; as good be an addled egg as an idle bird.
Nie siedź tak cały dzień; lepiej być zepsutym jajkiem niż leniwym ptakiem.