Znaczenie słowa "all is fish that comes to the net" po polsku

Co oznacza "all is fish that comes to the net" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

all is fish that comes to the net

US /ɔːl ɪz fɪʃ ðæt kʌmz tuː ðə net/
UK /ɔːl ɪz fɪʃ ðæt kʌmz tuː ðə net/
"all is fish that comes to the net" picture

Idiom

wszystko się przyda, wszystko można wykorzystać

everything that is available can be used or turned to advantage

Przykład:
He takes every small job he can find; for him, all is fish that comes to the net.
Przyjmuje każde małe zlecenie, jakie znajdzie; dla niego wszystko się przyda.
The author uses every scrap of information he uncovers, as all is fish that comes to his net.
Autor wykorzystuje każdy skrawek informacji, który odkryje, bo dla niego wszystko jest przydatne.