Znaczenie słowa "all is fish that comes to the net" po polsku
Co oznacza "all is fish that comes to the net" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
all is fish that comes to the net
US /ɔːl ɪz fɪʃ ðæt kʌmz tuː ðə net/
UK /ɔːl ɪz fɪʃ ðæt kʌmz tuː ðə net/
Idiom
wszystko się przyda, wszystko można wykorzystać
everything that is available can be used or turned to advantage
Przykład:
•
He takes every small job he can find; for him, all is fish that comes to the net.
Przyjmuje każde małe zlecenie, jakie znajdzie; dla niego wszystko się przyda.
•
The author uses every scrap of information he uncovers, as all is fish that comes to his net.
Autor wykorzystuje każdy skrawek informacji, który odkryje, bo dla niego wszystko jest przydatne.