Znaczenie słowa "absence makes the heart grow fonder" po polsku
Co oznacza "absence makes the heart grow fonder" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
absence makes the heart grow fonder
US /ˈæb.səns meɪks ðə hɑːrt ɡroʊ ˈfɑːn.dɚ/
UK /ˈæb.səns meɪks ðə hɑːt ɡrəʊ ˈfɒn.də/
Idiom
rozłąka sprawia, że serce kocha mocniej
used to say that you feel more affection for those you love when you are parted from them
Przykład:
•
I used to fight with my sister all the time, but now that she's at college, absence makes the heart grow fonder.
Kiedyś ciągle kłóciłem się z siostrą, ale teraz, gdy jest na studiach, rozłąka sprawia, że serce kocha mocniej.
•
They say absence makes the heart grow fonder, and after a month apart, I realized how much I missed him.
Mówią, że rozłąka sprawia, że serce kocha mocniej, i po miesiącu osobno zdałem sobie sprawę, jak bardzo mi go brakowało.