Znaczenie słowa "a good tale is none the worse for being told twice" po polsku
Co oznacza "a good tale is none the worse for being told twice" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
a good tale is none the worse for being told twice
US /ə ˌɡʊd ˈteɪl ɪz nʌn ðə ˌwɜːrs fɔːr ˈbiː.ɪŋ ˈtoʊld ˌtwaɪs/

1.
dobra opowieść nie jest gorsza, jeśli opowiada się ją dwa razy
Ucz się tego słowa na Lingoland