Betekenis van het woord "the spirit is willing, but the flesh is weak" in het Nederlands

Wat betekent "the spirit is willing, but the flesh is weak" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland

the spirit is willing, but the flesh is weak

US /ðə ˈspɪr.ɪt ɪz ˈwɪl.ɪŋ bət ðə ˈfleʃ ɪz ˌwiːk/
"the spirit is willing, but the flesh is weak" picture
1.

de geest is gewillig, maar het vlees is zwak

Leer dit woord op Lingoland