Betekenis van het woord "the lion is not so fierce, as he is painted" in het Nederlands

Wat betekent "the lion is not so fierce, as he is painted" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland

the lion is not so fierce, as he is painted

US /ðə ˈlaɪən ɪz nɑt soʊ fɪrs, æz hi ɪz ˈpeɪntəd/
UK /ðə ˈlaɪən ɪz nɑt soʊ fɪrs, æz hi ɪz ˈpeɪntəd/
"the lion is not so fierce, as he is painted" picture

Idioom

1.

de leeuw is niet zo vreselijk als hij wordt afgeschilderd

a person or thing is not as bad, dangerous, or formidable as their reputation suggests

Voorbeeld:
I was terrified of meeting the CEO, but the lion is not so fierce as he is painted; he was actually quite kind.
Ik was doodsbang om de CEO te ontmoeten, maar de leeuw is niet zo vreselijk als hij wordt afgeschilderd; hij was eigenlijk heel aardig.
Don't worry about the exam; the lion is not so fierce as he is painted if you study hard.
Maak je geen zorgen over het examen; de leeuw is niet zo vreselijk als hij wordt afgeschilderd als je goed studeert.
Leer dit woord op Lingoland