Betekenis van het woord "the cat would eat fish, but would not wet her feet" in het Nederlands

Wat betekent "the cat would eat fish, but would not wet her feet" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland

the cat would eat fish, but would not wet her feet

US /ðə kæt wʊd iːt fɪʃ, bʌt wʊd nɑːt wet hɜːr fiːt/
UK /ðə kæt wʊd iːt fɪʃ, bʌt wʊd nɒt wet hə fiːt/
"the cat would eat fish, but would not wet her feet" picture

Idioom

de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken

used to describe someone who wants the benefits of something but is unwilling to take the risks or do the hard work involved

Voorbeeld:
He wants a promotion without working overtime; the cat would eat fish, but would not wet her feet.
Hij wil promotie zonder overuren te maken; de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken.
You can't start a business if you're afraid of losing money; remember, the cat would eat fish, but would not wet her feet.
Je kunt geen bedrijf beginnen als je bang bent om geld te verliezen; onthoud, de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken.