put/set the cat among the pigeons
US /pʊt/sɛt ðə kæt əˈmʌŋ ðə ˈpɪdʒɪnz/
UK /pʊt/sɛt ðə kæt əˈmʌŋ ðə ˈpɪdʒɪnz/

1.
de knuppel in het hoenderhok gooien, opschudding veroorzaken
to say or do something that causes trouble or makes a lot of people angry or worried
:
•
His controversial remarks really put the cat among the pigeons at the meeting.
Zijn controversiële opmerkingen gooiden echt de knuppel in het hoenderhok tijdens de vergadering.
•
Announcing the new policy will certainly set the cat among the pigeons.
Het aankondigen van het nieuwe beleid zal zeker de knuppel in het hoenderhok gooien.