put your money where your mouth is
US /pʊt jʊər ˈmʌn.i wɛr jʊər maʊθ ɪz/
UK /pʊt jʊər ˈmʌn.i wɛr jʊər maʊθ ɪz/

1.
je geld steken waar je mond is, daad bij het woord voegen
to prove your claims or intentions by actions, especially by spending money
:
•
If you really believe in that startup, then put your money where your mouth is and invest in it.
Als je echt in die startup gelooft, steek dan je geld waar je mond is en investeer erin.
•
He always talks about helping the poor, but he never actually puts his money where his mouth is.
Hij praat altijd over het helpen van de armen, maar hij steekt zijn geld nooit waar zijn mond is.