Betekenis van het woord "deeds are fruits, words are but leaves" in het Nederlands
Wat betekent "deeds are fruits, words are but leaves" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
deeds are fruits, words are but leaves
US /diːdz ɑːr fruːts, wɜːrdz ɑːr bʌt liːvz/
UK /diːdz ɑː fruːts, wɜːdz ɑː bʌt liːvz/
Idioom
geen woorden maar daden, daden zijn vruchten, woorden zijn bladeren
actions are more important and meaningful than mere words or promises
Voorbeeld:
•
He promises a lot, but remember that deeds are fruits, words are but leaves.
Hij belooft veel, maar onthoud dat daden vruchten zijn en woorden slechts bladeren.
•
I don't need your excuses; deeds are fruits, words are but leaves.
Ik heb je smojes niet nodig; daden zijn vruchten, woorden slechts bladeren.