Betekenis van het woord "better give a shilling than lend a half-crown" in het Nederlands
Wat betekent "better give a shilling than lend a half-crown" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
better give a shilling than lend a half-crown
US /ˈbet.ər ˌɡɪv ə ˈʃɪl.ɪŋ ðæn ˌlend ə ˈhæf.kraʊn/

1.
Geef liever een shilling dan leen een halve kroon
Leer dit woord op Lingoland