Betekenis van het woord "be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong" in het Nederlands
Wat betekent "be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong
US /bi ðə deɪ ˈwɪri ɔːr bi ðə deɪ lɔːŋ, æt læst ɪt ˈrɪŋɪθ tuː ˈiːvənsɔːŋ/
UK /biː ðə deɪ ˈwɪəri ɔː biː ðə deɪ lɒŋ, æt lɑːst ɪt ˈrɪŋɪθ tuː ˈiːvənsɒŋ/
Idioom
aan alles komt een eind, hoe lang de dag ook is, de avond komt
a proverb meaning that no matter how difficult or long a day or period of time may be, it will eventually come to an end
Voorbeeld:
•
I know you're exhausted from work, but remember: be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong.
Ik weet dat je uitgeput bent van je werk, maar onthoud: hoe moeizaam of lang de dag ook is, uiteindelijk komt er een einde aan.
•
After a week of constant crises, she comforted herself with the thought, 'be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong.'
Na een week van voortdurende crises troostte ze zichzelf met de gedachte: 'hoe moeizaam of lang de dag ook is, uiteindelijk komt er een einde aan.'