"young men think old men are fools, but old men know young men" 단어의 한국어 의미
"young men think old men are fools, but old men know young men"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요
young men think old men are fools, but old men know young men
US /jʌŋ mɛn θɪŋk oʊld mɛn ɑːr fuːlz, bʌt oʊld mɛn noʊ jʌŋ mɛn/
UK /jʌŋ mɛn θɪŋk oʊld mɛn ɑːr fuːlz, bʌt oʊld mɛn noʊ jʌŋ mɛn/

관용구
1.
젊은이는 노인이 바보라고 생각하지만 노인은 젊은이가 바보라는 것을 안다
a proverb suggesting that youth often underestimates the wisdom of age, while the elderly understand youth because they have experienced it themselves
예시:
•
He ignored his grandfather's advice, forgetting that young men think old men are fools, but old men know young men.
그는 할아버지의 조언을 무시하며, 젊은이는 노인이 바보라고 생각하지만 노인은 젊은이가 바보라는 것을 안다는 사실을 잊었다.
•
Don't be so arrogant; remember, young men think old men are fools, but old men know young men.
너무 오만하게 굴지 마. 젊은이는 노인이 바보라고 생각하지만 노인은 젊은이가 바보라는 것을 안다는 걸 기억해.
Lingoland에서 이 단어 학습하기