"when poverty comes in at the door, love flies out of the window" 단어의 한국어 의미
"when poverty comes in at the door, love flies out of the window"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요
when poverty comes in at the door, love flies out of the window
US /wɛn ˈpɑvərti kʌmz ɪn æt ðə dɔr, lʌv flaɪz aʊt ʌv ðə ˈwɪndoʊ/
UK /wɛn ˈpɒvəti kʌmz ɪn æt ðə dɔː, lʌv flaɪz aʊt ɒv ðə ˈwɪndəʊ/
관용구
가난이 문으로 들어오면 사랑은 창문으로 도망간다
used to say that when a couple or family faces financial difficulties, their love for each other often disappears or is severely strained
예시:
•
They were very happy until he lost his job, but when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
그가 직장을 잃기 전까지는 매우 행복했지만, 가난이 문으로 들어오면 사랑은 창문으로 도망간다는 말이 있지.
•
I hope their marriage survives these money problems, though they say when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
그들의 결혼 생활이 이 돈 문제를 견뎌내길 바라지만, 가난이 문으로 들어오면 사랑은 창문으로 도망간다는 말이 있으니까요.